• 今天是:

为什么翻译题拿不到分?翻译小技巧来啦!

来源:网络整理时间:2024-03-22 21:41 867次

摘要:很多考生在备考专升本的时候,注意力全部放在了单词和语法上,导致翻译题一座就错,对于100分的英语试卷来说,主观题至关重要,本篇就展开说下翻译题,很多同学都没有专门练习过,或者根本不知道翻译常考哪些句子。第

很多考生在备考专升本的时候,注意力全部放在了单词和语法上,导致翻译题一座就错,对于100分的英语试卷来说,主观题至关重要,本篇就展开说下翻译题,很多同学都没有专门练习过,或者根本不知道翻译常考哪些句子。


第一、提高翻译能力首先要词汇量达标;其次在翻译时要注意时态;避免使用一些过于简单的词汇,而选择一些更高级的词汇;注意使用一些固定搭配;懂得变通词汇。

第二、3. 注意用词翻译考察同学们的语言应用能力,所以在考试时,大家应尽量把自己的语言水平表现出来,所以应避免使用一些过于简单的词汇,而选择一些更高级的词汇,例如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"这样做之后,整个句子会亮眼很多。

第三、翻译考察同学们的语言应用能力,所以在考试时,大家应尽量把自己的语言水平表现出来,所以应避免使用一些过于简单的词汇,而选择一些更高级的词汇,例如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"这样做之后,整个句子会亮眼很多。

第四、通读答案,保证正确。不论是词汇还是语法知识还是连接词,都要保证正确。翻译完之后通读,检查有没有错误。如果时间允许的话可以先在草稿纸上面进行翻译,修改好之后在誊写到答题卡上,保持了卷面的整洁。在翻译中,不要出现单词拼写错误或语法错误等硬伤。

第五、注意句子考的是哪个考点,例如:非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解,在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开,如若将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。


展开全文

文章标题:为什么翻译题拿不到分?翻译小技巧来啦!

本文地址:/article/809353.html + 复制链接

相关文章
专升本备考中容易出现的4个错误,你有放吗?04-09
专升本英语复习三大侧重,你还在做无用功?04-09
为什么有的人不读书但是成功了?学历是否真的重要?04-09
面对临近公布的省普通专升本政策,学姐告诉你该如何做?04-09
专升本备考复习需要循序渐进04-09
专升本冲刺阶段如何复习?教你备考后期如何刷题04-09
专升本英语常考固定词组搭配之动词+名词04-09
天气越来越冷,专升本复习早上总是起不来怎么办?04-09
淮安生物工程高等职业学校有哪些好的专业?04-09
专升本备考出现这些问题,也只能瞎忙活04-09
快速报名登记
人气专业
收缩
快速登记报名
阅读并同意《本站用户协议
立即报名